一個(gè)是來(lái)自中國(guó),正在全球范圍內(nèi)變得炙手可熱的“當(dāng)紅炸子雞”Higher Brothers;一個(gè)是Billboard在2018年首度公布的百大DJ榜排名前十,開拓新風(fēng)向的DJ Snake;兩組音樂(lè)人的最新合作《Made In China》特別版單曲正在以洗腦的旋律,強(qiáng)力的律動(dòng)輻射平臺(tái)。目前,這首歌在平臺(tái)上線六小時(shí)有超過(guò)五千名樂(lè)迷在評(píng)論區(qū)留言,大家以“蹦的要著火”、“手機(jī)要震飛“來(lái)表達(dá)對(duì)這次合作的驚喜與喜愛(ài)。
DJ Snake與中國(guó)音樂(lè)人的有趣合作
人們終于可以在國(guó)內(nèi)更多地看到DJ Snake,這個(gè)被樂(lè)迷親切地成為“蛇”的男人所站上的舞臺(tái)都斬獲了大批“電迷”。作為一名有開拓精神的DJ與制作人,DJ Snake擔(dān)當(dāng)制作和進(jìn)行音樂(lè)合作的音樂(lè)人諸如Lady Gaga、Justin Bieber、Lil Jon等,無(wú)不制造出了不俗反響,也讓他斬獲了MTV大獎(jiǎng)、Billboard大獎(jiǎng),兩次格萊美提名,并被各大音樂(lè)頒獎(jiǎng)禮加冕。
出身貧民窟,混跡巴黎街頭的DJ Snake從小就對(duì)多種音樂(lè)風(fēng)格耳濡目染,再加上母親會(huì)給他聽一些阿拉伯和非洲音樂(lè),種種際遇讓DJ Snake在音樂(lè)中體現(xiàn)出多元、異域的風(fēng)格,令人們著迷,這也成為他個(gè)人的顯著標(biāo)簽之一。此次,DJ Snake和中國(guó)音樂(lè)人合作“中式”十足的單曲,也會(huì)是他的一次有趣嘗試。
“Made In China”狂潮
一如封面上的大紅色“囍“剪紙,單曲“Made In China (Special Edition)”勢(shì)不可擋,當(dāng)人們陷入是該將這首歌加入自己的說(shuō)唱歌單還是電音歌單時(shí),一部分人已經(jīng)發(fā)覺(jué)“Higher Brothers X DJ Snake”的配搭有多么的新鮮生猛。在這之前,Higher Brothers已經(jīng)憑借被紐約時(shí)報(bào)稱為“聲震寰宇,響徹東西方”的音樂(lè)實(shí)力在世界刮起一陣“Made In China(中國(guó)制造)”狂潮,短時(shí)間內(nèi),Higher Brothers的多支MV在海內(nèi)外平臺(tái)積累超高點(diǎn)擊量,這支來(lái)自中國(guó)的Hip-Hop超新星呼聲高漲,從2017年國(guó)內(nèi)巡演全線售罄,到2018年首次北美巡演十幾座城市滿座,語(yǔ)言不通的人們樂(lè)此不疲地大合唱《Made In China》里的經(jīng)典段落,一切都是“Made in China的帥”。而DJ Snake此次和Higher Brothers的特別合作也正是被這股China潮所感染。
除了這首單曲,兩位音樂(lè)人也分別在今年計(jì)劃著更多的音樂(lè)活動(dòng)與創(chuàng)作,無(wú)論如何,這一波的強(qiáng)勁釋出已經(jīng)值得在今年的歌單中多添一顆紅心了。