香港國際仲裁中心仲裁庭在裁決中裁定:
仲裁庭裁定Talpa贏得授權(quán)協(xié)議中定義的所有知識產(chǎn)權(quán)專屬性權(quán)利。包括︰
1、本地的名稱權(quán),包括“the Voice of China”,拼音“zhong guo hao sheng yin”和漢字“中國好聲音”;
2、原始標(biāo)記和當(dāng)?shù)貥?biāo)識;
3、由制作公司和播出平臺的關(guān)聯(lián)公司等所不適當(dāng)注冊或使用的商標(biāo)和易混淆相似的商標(biāo);
4、音頻和視覺剪輯素材、制作完成劇集、宣傳促銷材料、錄音的現(xiàn)場表演和從事先系列的“中國好聲音”中獲取的音視頻素材;
5、微信和微博帳戶和蘋果的應(yīng)用程序;
6、網(wǎng)站域名:“www.chvoice.com”;
八個月后香港國際仲裁中心裁定唐德影視擁有“中國好聲音”
作為一檔全球知名的歌唱類真人秀節(jié)目,由荷蘭Talpa公司開發(fā)并擁有知識產(chǎn)權(quán)的《中國好聲音》(英文名《TheVoiceofChina》)由燦星公司于2012年通過模式授權(quán)的方式引入中國,至2015年已經(jīng)成功在浙江衛(wèi)視播出了4季。
2016年1月8日,因為合作中存在問題,TALPA公司與燦星公司的合作終止,Talpa公司隨后將這檔節(jié)目的知識產(chǎn)權(quán)授予了浙江唐德影視股份有限公司(以下簡稱“唐德影視”)。但是,燦星公司卻聲稱保留制作“原創(chuàng)”《中國好聲音》的權(quán)利,并且始終沒有停止在全國各地舉行所謂“第五季《中國好聲音》”的海選。