把我自己拋向了你
But now that I've been there
我曾經(jīng)的種種
I should have know better and
我應(yīng)該更明白
I will never ever give my soul to somebody else's lover
我永遠(yuǎn)不會(huì)將我的靈魂出賣給別人的愛(ài)人
Just didn't wanna hear your lies, but first I had to discover
不想聽你的謊言,盡管我一次都沒(méi)有發(fā)現(xiàn)
I forgot to look in your eyes and now I have to suffer
忘記去看你說(shuō)謊的眼睛,現(xiàn)在的我卻遍體鱗傷
No, I will never ever fall in love with somebody else's lover
不,我永遠(yuǎn)不會(huì)愛(ài)上那個(gè)終將離去的人
I will never ever give my soul to somebody else's lover
我不會(huì)出賣自己的靈魂給他
How could I believe it, fallen for your lies
我怎么就相信了你的謊言
I know for sure that I will look in your eyes
明明知道只要看你的眼睛便會(huì)清清楚楚
More than a moment
不止一次
I will ignore my deepest feelings inside
我要無(wú)視自己內(nèi)心深處的感受
I will never ever give my soul to somebody else's lover
我再也不會(huì)為了他出賣靈魂
Just didn't wanna hear your lies, but first I had to discover
不想聽你的謊言,盡管一次都沒(méi)發(fā)現(xiàn)
I forgot to look in your eyes and now I have to suffer
忘記去看你說(shuō)謊的眼睛,現(xiàn)在的我卻遍體鱗傷
No, I will never ever fall in love with somebody else's lover
不,我再也不會(huì)愛(ài)上那個(gè)終將離去的人
(My love to somebody else's lover)
別人的愛(ài)人
?。╓hoaoaoa)
哦~
(Somebody else's lover)
別人的愛(ài)人